Alex | και επιθεις τας χειρας αυτοισ επορευθη εκειθεν
|
ASV | And he laid his hands on them, and departed thence.
|
BE | And he put his hands on them, and went away.
|
Byz | και επιθεις αυτοισ τας χειρας επορευθη εκειθεν
|
Darby | and having laid his hands upon them, he departed thence.
|
ELB05 | Und er legte ihnen die Hände auf und ging von dannen hinweg.
|
LSG | Il leur imposa les mains, et il partit de là.
|
Pesh | ܘܤܡ ܐܝܕܗ ܥܠܝܗܘܢ ܘܐܙܠ ܡܢ ܬܡܢ ܀
|
Sch | Und nachdem er ihnen die Hände aufgelegt, zog er von dannen.
|
Scriv | και επιθεις αυτοισ τας χειρας επορευθη εκειθεν
|
Web | And he laid his hands on them, and departed thence.
|
Weym | So He laid His hands upon them and went away.
|